Уважаемые заказчики! Информируем Вас о том, что офис 30.09 работает до 13.00! Будьте внимательны и выбирайте другое время посещения!
Языки

Словенский

Словенский язык

Словенский язык относится к индоевропейской группе языков. На словенском языке разговаривает более 2 миллионов человек, проживающих на территории Словении.
Для письменности используется латинский алфавит. На данный момент алфавит содержит 25 букв. Долгое время словенский язык называли Хорутанским.

В словенском языке 48 диалектов, которые, в свою очередь, объединяются в 7 групп:

Интересный факт №1: Слово «pozor» по-словенски означает - внимание.

Интересный факт №2: самое красивое слово, выбранное жителями Словении «midva» - нас двое.

Словения очень красивая и живописная страна, поэтому многие задумываются о переезде в Словению. Кто – то уезжает работать, кто – то учиться, а чтобы Ваши документы имели юридическую силу на территории иностранного государства их необходимо подготовить, иными словами – легализовать и конечно перевести на словенский язык.
Гражданам РФ в этом плане повезло, так как между нашими странами заключен договор о взаимном признании, т.е. в полной консульской легализации или проставлении штампа «апостиль» документы не нуждаются. Но документы, в обязательном порядке, необходимо перевести с русского языка на словенский язык и нотариально заверить перевод.

Важно отметить, что могут быть исключения, и возникнет необходимость в проставлении штампа «апостиль». Мы рекомендуем уточнять по месту подачи документов требуется ли проставить апостиль на российские документы для Словении в зависимости от цели визита.

Какие документы Вам понадобятся на территории Словении? Примерный список необходимых документов:

  1. Заграничный паспорт
  2. Свидетельство о рождении
  3. Свидетельство о браке (если имеется)
  4. Свидетельство о рождении детей (если имеется)
  5. Справка об отсутствии судимости
  6. Документ об образовании

Более точный список документов необходимо уточнять по месту требования.

Дополнительные документы зависят от цели визита в Словению.

Стоимость перевода с/на словенский язык – 690 рублей/ 1 переводческая страница (1800 знаков с пробелами)

Стоимость нотариального заверения перевода – 700 рублей/ 1 документ

Стоимость оформления нотариальной копии – 120 рублей / 1 страница.

Мы работаем по всему миру и будем рады помочь Вам в легализации документов и переводе с русского языка на словенский язык и со словенского языка на русский язык!

 

 


Остались вопросы? - Звоните! - +7(499) 391-35-01

Все интересующие Вас вопросы по предлагаемым услугам можно задать нашему специалисту по телефону, или оставьте запрос на сайте, мы ответим на него в кратчайшие сроки.