В ВЫХОДНЫЕ ДНИ РАБОТАЕТ ДЕЖУРНЫЙ МЕНЕДЖЕР В JIO-ЧАТЕ НА САЙТЕ
Новости

Переводческая конференция "Контакт" 2020 г.

23-05-2020

olga_tkachenko_speaker_Kontakt22-23.05.2020 прошла отраслевая конференция для переводчиков "Контакт".

Жизнь и обстоятельства диктуют нам свои правила, формат конференции в этом году перешел в режим online. Организаторы решили не переносить встречу и провели форум в полном объеме на платформе ZOOM.

Это были интересные и насыщенные два дня, где собрались интересные люди и докладчики.


"В каком-то смысле онлайновый формат нам даже помог - удалось получить согласие некоторых докладчиков, которые не могли приехать в Питер на офлайновое мероприятие."

Организаторы "Контакта".


konferentsiya_dlya_perevodchikov_contact_italia
konferentsiya_dlya_perevodchikov_contact
konferentsiya_dlya_perevodchikov_contact_mezhdunarodnaya_praktika

Конференция приобрела другие краски с выступлением таких именитых людей, как Павла Палажченко (Переводчик М.С. Горбачева, синхронист, президент Русской переводческой компании), Леонида Володарского (Советский и российский переводчик, писатель, радиоведущий), Дениса Драгунского (Российский филолог, политолог, писатель, журналист и драматург) и других выдающихся деятелей переводческой отрасли. 

Конференция была разделена на 3 раздела: перевод, технологии, бизнес. 

Второй год подряд мы являемся спонсорами конференции, а в этом году решили также выступить с докладом в блоке, посвященном юридическому переводу с интереснейшей темой "Перевод как неотъемлемая часть консульской легализации".

В докладе мы рассказали о том, какое место занимает перевод в процессе консульской легализации документов, об отличиях консульских и нотариальных переводов. Мы много готовились и нашли реальные примеры с образцами ошибок в переводах, которые ведут к невозможности легализации документов.

Не обошли и тему  присяжных и судебных переводчиков в России, ответили на главный вопрос "почему их нет?". Наша деятельность связана с оформлением документов по всему миру, поэтому нам было что рассказать о международной практике заверения переводов для осуществления процесса легализации, мы показали как это делается в других странах.

В следующем году мы обязательно подготовим еще что-то очень интересное! До встречи на "Контакте" 2021!


Остались вопросы? - Звоните! - +7(499) 391-35-65

Все интересующие Вас вопросы по предлагаемым услугам можно задать нашему специалисту по телефону, или оставьте запрос на сайте, мы ответим на него в кратчайшие сроки.


Отзывы наших заказчиков