Статьи

Апостиль для Канады

Что такое легализация документов?

Для многих людей, переезжающих в другую страну, довольно остро встает вопрос подготовки документов, а именно пугающее слово «легализация». Так как каждое государство может установить свои собственные требования, выполнить какую-то общую легализацию документа для всех стран не получится. Чаще всего необходим перевод на государственный язык страны назначения, проставление отметок Минюста и МИДа, после чего происходит заверение в соответствующем Консульстве.

Apostille_KanadaКроме того, существует упрощенная форма легализации – проставление штампа «Апостиль». Такой вариант актуален для стран, подписавших в 1961 году Гаагскую Конвенцию (полное название: «Гаагская конвенция, отменяющая требование легализации иностранных официальных документов, от 5 октября 1961 года»). Стандартизированный штамп Апостиль заверяет подпись последнего подписавшего документ лица. Если мы говорим об апостиле на свидетельство о рождении, о браке, апостиль на свидетельство о смерти или справку о гражданском состоянии, то штамп будет заверять подлинность подписи сотрудника ЗАГС, при апостилировании любых нотариальных актов, будь то доверенность, нотариальная копия или перевод, проверяется подпись нотариуса, если апостиль ставится на образовательные документы РФ, то Департамент Образования заверяет подпись ректора или проректора.

Стоит обратить внимание на то, что апостиль ставится не для какого-то конкретного направления, а должен приниматься в каждой стране, подписавшей Гаагскую Конвенцию 1961 года.

Ошибочно предполагать, что государства, не вступившие в конвенцию 5 октября 1961 года, больше не могут этого сделать. Число её участников растёт с каждым годом.

Канада и апостиль

Таким образом, в мае 2023 года официально подала свои документы на вступление в Конвенцию Канада. Сама Церемония прошла в торжественной обстановке в Постоянном бюро конференции в Гааге. Ни одна страна не была против присоединения канадской стороны, более того, её давно ждали в своих рядах. И уже 11 января 2024 года Гаагская Конвенция вступила в силу, и Канада полноценно стала 125 юбилейной страной, решившейся на взаимное принятие упрощенной формы легализации в виде штампа апостиль, что несомненно является хорошей новостью для граждан РФ. Так как многие жители нашей страны рассматривают Канаду, как страну для постоянного места жительства, продолжения образования и профессии.

После проставления апостиля на оригинал документа, необходимо выполнить перевод всего текста на английский или французский язык и заверить его нотариально. Апостиль для Канады чаще всего проставляют на такие документы, как свидетельство о рождении, свидетельство о заключении брака, свидетельство о растожении брака, о перемене имении и другие документы ЗАГС, справка о отсутствии судимости, диплом, аттестат, нотариальные документы.

Если вас интересует подготовка документов для Канады, то наши менеджеры бесплатно проконсультируют вас по данному вопросу. Обращаться можно в наши офисы в Москве и Санкт-Петербурге.


При необходимости осуществляем доставку документов по Москве, всей России, а также в любую точку мира курьерскими службами: DHL, UPS, Fedex, TNT, Major, PonyExpress, CDEK и др.

Необходима более подробная информация? Обращайтесь за бесплатной консультацией к нашим специалистам через любую форму обратной связи!

А также ждем Вас в нашем офисе в центре Москвы:

бюро переводов на м. Белорусская

и в Санкт-Петербурге:

бюро переводов на м. Площадь Александра Невского


Остались вопросы? - Звоните! - +7(499) 391-35-65

Все интересующие Вас вопросы по предлагаемым услугам можно задать нашему специалисту по телефону, или оставьте запрос на сайте, мы ответим на него в кратчайшие сроки.