Статьи

Легализация (апостиль) для Китая

С 7 ноября 2023 года Китай вошел в состав стран Гаагской конвенции, соответственно, для использования российских документов в Китае действительно требуется проставление апостиля и профессиональный перевод на китайский язык. 

Апостиль (Apostille) для Китая

  • Что это? Апостиль - это специальный штамп, удостоверяющий подлинность подписи, должность лица, подписавшего документ, и подлинность печати/штампа на документе. Апостиль является упрощенной формой легализации документов и заменяет консульскую легализацию для стран-участниц Гаагской конвенции.
  • Для чего нужен? Без апостиля китайские государственные органы (МВД, МИД, суды, вузы, компании и т.д.) не примут ваш российский документ как действительный.

  • Какие документы требуют апостиля? Любые официальные документы, выдаваемые в России:

    • Свидетельства (о рождении, браке, разводе, смерти и др.)

    • Справки (о несудимости, ЗАГС, из учебных заведений)

    • Судебные решения и постановления

    • Нотариальные документы (доверенности, согласия, заявления, заверенные копии)

    • Образовательные документы (аттестаты, дипломы, приложения, академические справки)

    • Медицинские справки (если требуются для официальных целей)

    • Учредительные документы компаний (Уставы, свидетельства ОГРН/ИНН, выписки из ЕГРЮЛ)

Важно:

  • Апостиль ставится только на оригинал документа или на нотариально заверенную копию (если апостилируется копия).

  • Документ должен быть надлежащего качества, а также все подписи, печати, регистрационные номера должны быть читаемы.

  • Начните заниматься документами заранее, т.к. некоторые процедуры могут занимать месяц и более.

  • Сроки и стоимость варьируются в зависимости от органа.

  • Требования могут меняться или отличаться в разных провинциях Китая или для разных целей (работа, учеба, брак). Всегда перепроверяйте информацию в официальном источнике или у конечного получателя документов в Китае.

Перевод документов на китайский язык:

  • Когда переводить? Перевод делается после проставления апостиля. Апостиль также нужно перевести!
  • Кто должен делать перевод?

    • Обязательно: Перевод должен быть выполнен профессиональным переводчиком с подтвержденным образованием на знание китайского языка. В нашем Центре переводчики китайского языка имеют большой опыт работы с подготовкой документов для Китая. 

    • Нельзя: Делать перевод самостоятельно (если вы не дипломированный переводчик) или доверять носителям языка без соответствующей квалификации.

  • Заверение перевода:

    • Нотариальное заверение: самый распространенный и надежный вариант - это перевести все документы в России. Переводчик подписывает перевод в присутствии российского нотариуса, который заверяет подпись переводчика. Этот вариант чаще всего принимается в Китае.

    • Заверение бюро переводов: В некоторых ситуациях принимаются переводы, с печатью переводческой компании. Уточните в китайской принимающей стороны, примут ли они такой вариант. Для Китая нотариальное заверение предпочтительнее и надежнее.

  • Что переводится?

    • Весь текст оригинального документа (включая все штампы, печати, подписи).

    • Весь текст апостиля (штамп, подписи, печати, регистрационные номера).

  • Требования к переводу:

    • Точность: Перевод документов выполняется точно, переводятся все печати и подстрочные написания, имена собственные должны совпадать с написанием по загранпаспорту, также уделяется внимание датам, названием организаций и терминологии. Наши переводы всегда проходят дополнительную редактуру и корректуру. Перед нотариальным удостоверением перевода мы всегда согласовываем работу с заказчиком.

    • Формат: Перевод должен максимально повторять исходный оригинал.

    • Качество: Отсутствие ошибок, опечаток.

Стоимость апостиля для Китая

Стоимость услуг на проставление штампа "Апостиль" на документы приведена в таблице ниже:

Наименование услуги

Сроки выполнения

Стоимость услуги за 1 документ (руб.)

Проставление штампа «Апостиль» на документы, выданные органами ЗАГС Москвы и Московской области

до 6 рабочих дней

5 500 - Москва

6 500 - Московская область

Проставление штампа «Апостиль» на документы, выданные региональными органами ЗАГС РФ

до 7 рабочих дней + сроки пересылки документов

от 8000 + стоимость пересылки документов

Проставление штампа «Апостиль» на документы, удостоверенные нотариусами Москвы

5-6 рабочих дней

5 500

Проставление штампа «Апостиль» на документы, удостоверенные нотариусами Московской области

5-6 рабочих дней

1-2 рабочих дней

5 500

12 500

Проставление штампа «Апостиль» на документы, удостоверенные региональными нотариусами РФ 

до 7 рабочих дней + сроки пересылки документов

от 8 000 + стоимость пересылки документов

Проставление штампа «Апостиль» на документы, выданные образовательными учреждениями любого региона РФ

(требуется нотариальная доверенность)

не менее 45-ти

календарных дней

6 850

Проставление штампа «Апостиль» на справки об отсутствии судимости, выданные ГИАЦ МВД  любого региона РФ

5-6 рабочих дней

5 500

Проставление штампа «Апостиль» на документы, выданные в странах СНГ, ближнего и дальнего зарубежья (для некоторых стран требуется нотариальная доверенность)

от 7 рабочих дней + сроки пересылки документов

по договоренности

При необходимости осуществляем доставку документов по Москве, всей России, а также в любую точку мира.

Необходима более подробная информация? Обращайтесь за бесплатной консультацией к нашим специалистам через любую форму обратной связи!

А также ждем Вас в нашем офисе в центре Москвы:

бюро переводов на м. Цветной бульвар

и в Санкт-Петербурге:

бюро переводов на м. Площадь Александра Невского - 1

Удобно общение в мессенджерах? Мы есть в What'sApp и Telegram!


Остались вопросы? - Звоните! - +7(499) 391-35-65

Все интересующие Вас вопросы по предлагаемым услугам можно задать нашему специалисту по телефону, или оставьте запрос на сайте, мы ответим на него в кратчайшие сроки.


Отзывы наших заказчиков