Статьи

Переводы для посольства Великобритании

posolstvo-velikobritaniiДля оформления британской визы, которая, в свою очередь, является обязательным документом для совершения различных правовых процедур между гражданами нашей страны и официальными представителями Великобритании, необходимы грамотно переведенные документы. Именно переводы будут рассматривать сотрудники консульства или визового центра, в которые подается пакет необходимой документации.

 Основные требования и особенности перевода

Главное правило - корректность текста и соблюдение установленных регламентов. Например, дословный перевод на английский язык каждого встречающегося в тексте слова, в том числе:

  • слоганов;
  • информации, содержащейся на водяных знаках;
  • шапок справок и т. д.

Переводу подлежат все документы, которые необходимо собрать для получения британской визы, кроме загранпаспорта.

 Есть требования и к форме составления перевода. Она должна быть точной копией оригинала. А именно - все блоки, даты и заголовки должны иметь идентичное размещение, расположение на листе.

 Правила осуществления перевода для посольства Великобритании

zavarenie-perevoda-visa-velikobritaniiК ним относятся:

  1. Выполнение процедуры перевода сертифицированным специалистом.
  2. Проставление даты выполнения.
  3. Указание полного имени переводчика и его личной подписи.
  4. Содержание контактной информации о переводчике.
  5. Удостоверение печатью бюро переводов (если перевод осуществлялся в переводческом агентстве).

 Поскольку проверка пакета документов осуществляется британскими официальными органами скрупулезно и пристально, во избежание рисков неполучения визы и иных проблем рекомендуется обращаться к опытным профессионалам.

 Преимущества сотрудничества с нами

Компания «Легализуем. Ру» предлагает услуги профессионального оперативного перевода всей необходимой документации для посольства Великобритании на выгодных условиях.

  В их числе:

  • оперативное решение задач любой степени и уровня сложности;
  • адекватные цены;
  • гарантированно качественный результат;
  • учет всех юридических и правовых нюансов и особенностей международного и национального законодательств при переводе;
  • гибкие условия партнерства, легализация, присвоение действительности всей документации, включенной в круг необходимой.

 Стоимость перевода с/на английский язык – 450 рублей/1 переводческая страница

 Стоимость удостоверения печатью бюро – 200 рублей/1 документ

 Документы можно переслать нам по электронной почте или оформить заказ у нас в офисе. Даже большой пакет документов на британскую визу мы переведем в кротчайшие сроки, а также гарантируем верность и правильность оформления.


Остались вопросы? - Звоните! - +7(499) 391-35-65

Все интересующие Вас вопросы по предлагаемым услугам можно задать нашему специалисту по телефону, или оставьте запрос на сайте, мы ответим на него в кратчайшие сроки.