Вопросом легализации свидетельства о рождении для Италии задаются чаще всего в следующих ситуациях:
- для получения гражданства Италии
- для заключения брака с гражданином Италии
- для воссоединения с семьей
и др.
Необходимо сразу учесть, что Ваш документ в обязательном порядке должен быть апостилирован. Как правило, строгим требованием является проставление апостиля именно на оригинал свидетельства о рождении, а не на нотариальную копию, т.к. только апостиль на оригинале может подтвердить подлинность Вашего свидетельства о рождении. Но, в любом случае, необходимо уточнить у принимающего органа на территории Италии, подойдет ли проставление апостиля на нотариальную копию. Иногда такой вариант бывает возможен, и в данном случае, где бы ни был выдан оригинал документа, апостиль можно проставить через Министерство Юстиции РФ.
В Москве можно проставить апостиль только на оригиналы документов, выданных органами ЗАГС Москвы или Московской области, поскольку апостиль на свидетельство о рождении носит территориальный характер. Иными словами, если Вы родились в Самаре, то апостиль на оригинал свидетельства можно проставить только в Управлении ЗАГС по Самаре и Самарской области.
Также следует помнить, что апостиль проставляется только на тот документ, который находится в надлежащем состоянии - не заламинирован, нет неоговоренных приписок и подчисток, не надорван, хорошо читаема печать, нет разводов и т.д. Если свидетельство о рождении не удовлетворяет хотя бы одному из перечисленных требований, то необходимо получить дубликат свидетельства. Это можно также сделать только в территориальном органе ЗАГС по месту выдачи документа.
К сожалению, не всегда предоставляется возможным заняться процедурой истребования дубликата и апостилирования свидетельства самостоятельно, в таком случае Вы можете обратиться к нам, мы работаем с органами ЗАГС по всей России. Стоимость
После того, как свидетельство апостилировано, можно приступать к процедуре легализации свидетельства о рождении для Италии. Процесс выглядит следующим образом:
- свидетельство о рождении переводится на итальянский язык только аккредитованным переводчиком при Генеральном консульстве Италии;
- проставляется печать аккредитованного переводчика при Посольстве Италии;
- копия свидетельства о рождении с переводом подается на удостоверение в Посольство Италии, при этом оригинал документа нужно предоставлять обязательно.
Наши тарифы на оформление свидетельства о рождении для Италии:
№ | Наименование услуги | Тариф | Срок выполнения |
1 |
Проставление штампа «Апостиль» на документы, выданные органами ЗАГС Москвы и Московской области
|
4000 рублей | 5 рабочих дней |
Проставление штампа «Апостиль» на документы, выданные региональными органами ЗАГС РФ
|
от 6 000 рублей + стоимость пересылки документов | до 7 рабочих дней + сроки пересылки документов | |
Проставление штампа «Апостиль» на документы, удостоверенные нотариусами Москвы и Московской области |
4 000 11 000 |
5-6 рабочих дней 1-2 рабочих дня |
|
2 |
Письменный перевод с русского на итальянский язык аккредитованным переводчиком при Посольстве Италии |
850 руб./1800 символов с пробелами |
в зависимости от объема и загруженности переводчика |
3 | Удостоверение документов в консульстве Италии | 1-2 документа / 3 000
3-4 документа / 4 500 5-6 документов / 5 500 7-9 документов / 6 000 от 10 документов / 8 000 |
2-3 рабочих дня (в летний период времени сроки увеличены) |
4 | Консульский сбор Посольства Италии |
10 евро - за лист копии, 13 евро - за лист перевода. |
- |