Статьи

Как легализовать документы для Италии?

Италия - прекрасная, шумная, наполненная яркими красками и моментами страна. Ни для кого не секрет, что многим гражданам нашей Родины всегда хотелось такой «европейской» жизни! Поэтому многие всерьез задумываются о жизни в Италии.

Но оформление документов – дело не из простых, особенно для тех, у кого нет времени на бумажную волокиту. Наша компания, с удовольствием, поможет оформить Ваши документы для Италии!

Список необходимых документов мы всегда рекомендуем уточнять по месту подачи, но есть определенные документы, которые нужны всегда и везде. Например, для оформления гражданства или вида на жительство в Италии Вам потребуются:

  • справка об отсутствии/наличии несудимости (в получении которой мы можем оказать содействие),
  • свидетельство о рождении,
  • также необходим документ, подтверждающий факт смены ФИО (если менялись) (свидетельство о заключении брака (справка о заключении брака), о расторжении брака или о перемени имени).

Легализовать документы для Италии возможно двумя способами:

Способ 1. Консульская легализация.

Этапы:

  1. Проставление штампа «Апостиль» на оригинале или нотариальной копии документа (требования к оформлению документа необходимо уточнять по месту подачи).
  2. Перевод документа на итальянский язык и удостоверение перевода аккредитованным переводчиком при Консульстве Италии.
  3. Удостоверение перевода в Консульстве Италии.

Итог: Выполненный аккредитованным переводчиком и легализованный  Консульством Италии перевод, скрепленный с оригиналом или нотариальной копией необходимого для Италии документа.

legalizatsiya_v_konsulstve_italii_v_Moskve

Способ 2. Двойное апостилирование.

Этапы:

  1. Проставление штампа «Апостиль» на оригинале документа. Обращаем Ваше внимание, что для проставления штампа «Апостиль» на оригинале документа необходимо надлежащее состояние документа (читаемая печать, отсутствие ламинирования, надрывов и т.д.). В случае, если документ изношен или имеет механические повреждения (отсутствуют или повреждены его страницы), возникает необходимость истребования дубликата документа.
  2. Нотариальное удостоверение копии документа.
  3. Перевод на итальянский язык дипломированным переводчиком.
  4. Нотариальное удостоверение перевода.
  5. Проставление штампа «Апостиль» на нотариально удостоверенном переводе.

Итог: Штампом «Апостиль» удостоверен как оригинал Вашего документа, так и перевод на итальянский язык.

apostil_dlya_Italii

Для оценки стоимости и сроков легализации Вашего документа, отправьте, пожалуйста, нам скан или фото необходимого документа.

Если Вы находитесь не в Москве, то мы можем организовать отправку документов от Вас к нам в офис и наоборот - готовые документы отправляются от нас в любую точку мира курьерскими службами DHL, UPS, Fedex, TNT, Major, PonyExpress, CDEK и др.

Необходима более подробная информация? Обращайтесь за бесплатной консультацией к нашим специалистам через любую форму обратной связи! А также ждем Вас в нашем офисе, расположенном в центре Москвы: ул. Лесная, д. 43, офис 539 (5 этаж).


Остались вопросы? - Звоните! - +7(499) 391-35-65

Все интересующие Вас вопросы по предлагаемым услугам можно задать нашему специалисту по телефону, или оставьте запрос на сайте, мы ответим на него в кратчайшие сроки.