Италия - прекрасная, шумная, наполненная яркими красками и моментами страна. Ни для кого не секрет, что многим гражданам нашей Родины всегда хотелось такой «европейской» жизни! Поэтому многие всерьез задумываются о жизни в Италии.
Но оформление документов – дело не из простых, особенно для тех, у кого нет времени на бумажную волокиту. Наша компания, с удовольствием, поможет оформить Ваши документы для Италии!
Список необходимых документов мы всегда рекомендуем уточнять по месту подачи, но есть определенные документы, которые нужны всегда и везде. Например, для оформления гражданства или вида на жительство в Италии Вам потребуются:
- справка об отсутствии/наличии несудимости (в получении которой мы можем оказать содействие),
- свидетельство о рождении,
- также необходим документ, подтверждающий факт смены ФИО (если менялись) (свидетельство о заключении брака (справка о заключении брака), о расторжении брака или о перемени имени).
Легализовать документы для Италии возможно двумя способами:
Способ 1. Консульская легализация.
Этапы:
- Проставление штампа «Апостиль» на оригинале или нотариальной копии документа (требования к оформлению документа необходимо уточнять по месту подачи).
- Перевод документа на итальянский язык и удостоверение перевода аккредитованным переводчиком при Консульстве Италии.
- Удостоверение перевода в Консульстве Италии.
Итог: Выполненный аккредитованным переводчиком и легализованный Консульством Италии перевод, скрепленный с оригиналом или нотариальной копией необходимого для Италии документа.
Способ 2. Двойное апостилирование.
Этапы:
- Проставление штампа «Апостиль» на оригинале документа. Обращаем Ваше внимание, что для проставления штампа «Апостиль» на оригинале документа необходимо надлежащее состояние документа (читаемая печать, отсутствие ламинирования, надрывов и т.д.). В случае, если документ изношен или имеет механические повреждения (отсутствуют или повреждены его страницы), возникает необходимость истребования дубликата документа.
- Нотариальное удостоверение копии документа.
- Перевод на итальянский язык дипломированным переводчиком.
- Нотариальное удостоверение перевода.
- Проставление штампа «Апостиль» на нотариально удостоверенном переводе.
Итог: Штампом «Апостиль» удостоверен как оригинал Вашего документа, так и перевод на итальянский язык.
Для оценки стоимости и сроков легализации Вашего документа, отправьте, пожалуйста, нам скан или фото необходимого документа.
Если Вы находитесь не в Москве, то мы можем организовать отправку документов от Вас к нам в офис и наоборот - готовые документы отправляются от нас в любую точку мира курьерскими службами DHL, UPS, Fedex, TNT, Major, PonyExpress, CDEK и др.
Необходима более подробная информация? Обращайтесь за бесплатной консультацией к нашим специалистам через любую форму обратной связи! А также ждем Вас в нашем офисе, расположенном в центре Москвы: ул. Лесная, д. 43, офис 539 (5 этаж).